國際愛爾蘭:不止威士忌和基金基地 專訪愛爾蘭駐港澳總領事高德朗先生

 
  • In today’s episode of Orientis Podcast, we are honored to invite Mr. David Costello, the Consul General of Ireland in Hong Kong & Macau. Mr. Costello used Hong Kong historical trivia to explain the deep connection between Hong Kong and Ireland. Hence, explained how the Irish spirit led Hong Kong developing into a multicultural international city. In addition, he also shared Ireland's successful experience of leaping forward in economic and international status. Finally, Mr. Costello also analyzed the advantages of investing in Ireland's major industries and its favorable business environment for Hong Kong investors.

    在本期節目中,我們很榮幸邀請到愛爾蘭駐港澳總領事——高德朗先生。 高德朗先生首先以有趣的香港歷史冷知識帶出香港與愛爾蘭的深厚淵源,再從而引入到愛爾蘭精神如何引領香港發展成為文化共融的國際都市。另外,他亦在是次訪問中分享愛爾蘭國際地位躍進的成功秘訣。 最後,高德朗先生亦向香港投資者分析投資愛爾蘭主要產業的優勢及其有利的營商環境。

  • In our first segment, we’re honoured to have Mr. David Costello, the consul general of Ireland to Hong Kong and Macau, talk about the historical connections between Ireland and Hong Kong and even unpuzzled the myth of the origins of the name of Kennedy Town. Mr. Costello also talked about how the legacy of the Irish people in different fields shaped Hong Kong into an international city that embraced different cultures, and how the DNA of the Irish is imprinted in the soul of Hong Kong people.

    在第一期節目中,我們很榮幸邀請到愛爾蘭駐港澳總領事—Mr. David Costello 講述關於香港與愛爾蘭在歷史上的淵源,David更解開了關於對堅尼地城名字的起源的迷思。David亦談到愛爾蘭人在不同領域的成就,使香港成為一個包容多元文化的國際城市,而愛爾蘭人的精神更是因此深深地刻印在香港人的文化中。

  • In the second segment, we discussed the extraordinary development of Ireland in different aspects. However, Ireland did not become one of the leading countries in Europe overnight, she was one of the poorest countries in Europe in the past. Consequently, Mr. Costello shared the keys to Ireland's success. Apart from the aforementioned, Mr. Costello revealed the public misconceptions about the origins of Whiskey, and explained the meaning behind the word “Uisce Beatha”. Lastly, Mr. Costello talked about the history of the Irish Whiskey and shared some tips for Whiskey enthusiasts when visiting Ireland.

    在第二期節目中,我們討論了愛爾蘭在各方面的非凡發展。愛爾蘭昔日作為歐洲中的貧窮國家,她的成功並非一朝一夕所能。因此,David向我們分享了愛爾蘭成為歐洲主導國家的秘訣。除此之外,David揭露了大眾對威士忌來源的誤解,並解釋了“Uisce Beatha”一詞的含義。最後,David向我們講述有關愛爾蘭威士忌的歷史,更分享了威士忌愛好者在愛爾蘭旅遊時的必去景點。

  • In the third segment, we discussed how Ireland recovered from different financial crises. Mr. Costello also explained the taxation system in Ireland, and how the taxation would create a great environment for Hong Kong entrepreneurs. Lastly, Mr. Costello shared his viewpoints on the potential impacts of “Brexit” on Ireland and explained the importance of the Good Friday Agreement.

    在第三期節目中,我們討論了愛爾蘭如何從多次金融危機恢復。David亦解釋了愛爾蘭的稅務制度,而其稅務制度如何為香港企業塑造良好的創業環境。最後,David分享了他對「英國脫歐」對愛爾蘭的潛在影響的看法,並解釋了和北愛爾蘭之間《受難日協議》(Good Friday Agreement)的重要性。

  • In the fourth segment, Mr. Costello talked about the major sectors in Ireland and shared some advice for Hong Kong investors if they are interested in investing in Ireland. Moreover, we discussed the advantages of investing in the property market in Ireland. Lastly, Mr. Costello gave advice to entrepreneurs who attempt to land business in Ireland and explained how they are benefiting from the legal system in Ireland.

    在第四期節目中, David講述了愛爾蘭的主要產業,並為有興趣投資愛爾蘭產業的投資者提供意見。同時,我們亦討論了投資愛爾蘭房地產的好處。最後,David向有意在愛爾蘭開展業務的企業分享秘訣,還解釋了企業在愛爾蘭開展業務,在法律制度上的益處。

Follow us on Substack: https://orientishk.substack.com/


---

Send in a voice message:https://anchor.fm/orientishk/message

Next
Next

東西歐橋樑:專訪奧地利商務專員Franz Roessler